2013年6月19日星期三

傻瓜龐克搶劫猴子? Daft Punk: Get Lucky中英歌詞解釋




最近由Daft Punk (傻瓜龐克) 
所演唱的火紅歌曲Get Lucky 
已經在ITune發售囉!  

在5月份發售專輯前 
你是否已經在各個平台的無敵強力放送下
聽了N百遍已遭洗腦呢? 

洗腦這麼多遍後
又是否聽出歌曲的玄機?

我們先來一探究竟
看原本的中英歌詞
找找洗腦玄機出在哪裡吧!

(翻譯歌詞出處: Music-Licious) 

整首歌最洗腦的部分
莫過於 "We're up all night to get lucky x 8" 

Up all night = 整夜沒睡
這句歌詞中文譯為「我倆整夜期盼得到好運」  
聽起來似乎很詩情畫意

不過被洗腦的搞笑網友們 
聽到的卻是:
 
不是整夜期盼得到好運
我們磨蹭了隻墨西哥猴子  
不是我們磨蹭了墨西哥猴子
我們搶了隻墨西哥猴子  
不是搶了墨西哥猴子 
是 復仇者聯盟表示: 我們整夜奮戰撂倒 洛基 


嗯....不得不承認
被洗腦一百遍後 

腦子也充滿猴子洛基搶的畫面 




由於官方尚未正式釋出Get Lucky的MV 
要不要考慮用猴子做臨演

因此有熱情粉絲替這首歌曲製作了影片 



此外YouTube上還有許多不同版本的Cover = 翻唱 
現在就讓我們一起來聽聽知名的YouTubers們
如何重新詮釋Daft Punk的Get Lucky
順便再度洗腦它個N百回吧


【David Choi與好友搖頭晃腦版】
(看不到影片? 請點: http://www.youtube.com/watch?v=WczM4bQJhGw)

【Chester See與Andrew Garcia之抒「琴」版本】
(看不到影片? 請點: http://www.youtube.com/watch?v=tw4seOPOXfs )

【Jason Chen之一人分飾多角版】(籃球公仔亂入是怎樣?)
(看不到影片? 請點: http://www.youtube.com/watch?v=ucj7PI3jFz4)


最後附上...
墨西哥洗腦猴版
        
(看不到影片? 請點: http://www.youtube.com/watch?v=ekED7P4Guj4)


還有問題? 有心得想分享?
不用客氣用力留言吧!image
別忘了來訂閱英文543!

想掌握歐美Youtubers的最新消息?
請來WTFans臉書粉絲團逛逛喔!
【解釋/翻譯如有不周請多包涵ぺこり

沒有留言:

張貼留言